Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
David
Comida, alimento, alimentación
I see that comida, alimento, and alimentación all means food.
What are the differences, and in what situation are you supposed to use each?
22 ก.พ. 2014 เวลา 23:19
คำตอบ · 3
1
comida* it's a familiar term (also it's the past participle of the verb "comer")
alimento* it's a concrete noun which means "food" (this term is fomal/neutral)
alimentación* is the abstract noun
23 กุมภาพันธ์ 2014
in general you should think about this definitions
comida= something that you can eat
alimento= something that you can eat and nurishes to you
alimentacion= in general, this word refers to the set of food that you often intake as a source of materials to nourish the body
Of course there are exceptions, but you can consider these definitions as a practical rule to understand their meaning in context.
23 กุมภาพันธ์ 2014
más informal? no estoy seguro...
22 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
David
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม