Ashley Welch
Requesting a receipt in Malay. This is something I keep wondering, would it be a literal translation from English, or is it asked for in a different manner. This is key for me as I constantly am getting receipts from taxi's that are reinbursed by my company. Thanks =D
23 ก.พ. 2014 เวลา 2:33
คำตอบ · 3
1
In English, you can say "Can you give me the receipt, please?" In Malay, you can say "Bolehkah awak berikan saya resit?" So, it is just a literal translation from English hahahaahaha (:
23 กุมภาพันธ์ 2014
Boleh beri saya resit?
1 มีนาคม 2017
Or else, if you're about to use this word frequently, you may just simply say "boleh bagi/beri resit?" as we commonly say this. Or sometimes even simpler like "nak resit boleh?".
21 มีนาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!