Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mark
How to say "I really enjoy my stay in S.Korea"
Should I use..
저는 - for I?
진짜 - for really?
즐겨 - for enjoy?
머무르다 - for stay? and what's the present tense for that?
한국에 - for S.Korea..
25 ก.พ. 2014 เวลา 4:33
คำตอบ · 3
감사합니다. :)
12 มีนาคม 2014
머물렀다(past) 머무르다 (present) 머무를 예정이다 (post)
나는 한국에 머무르는 것(to stay/staying)이 정말 즐거워.
I'm happy to hear that you had been enjoyed in S.Korea. :)
7 มีนาคม 2014
나는 한국에 머무르는게 정말 즐거워
Sorry i can just translate...
I wanna explain but don't speak english well
4 มีนาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mark
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
