Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mark
what's the difference between obrigado or obrigada in Portuguese
2 มี.ค. 2014 เวลา 0:49
คำตอบ · 8
5
'Obrigada' is the feminine form of 'obrigado'. So if a man wanna say thank you, he uses 'obrigado' and the woman should use 'obrigada'. I'm not sure if it is what you want to know, hope so.
2 มีนาคม 2014
4
Man says 'ObrigadO' (Thanks). Woman says 'ObrigadA' (Thanks).
2 มีนาคม 2014
1
Obrigada is for woman, Obrigado is for man :)
3 มีนาคม 2014
obrigado for men and obrigada for women!
28 กุมภาพันธ์ 2017
Obrigado é utilizado por homens (o).E obrigada pelas mulheres.
The word "obrigado" is used for man and "obrigada" for women.
16 พฤศจิกายน 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mark
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
