Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Vale
Cual es la diferencia entre estas dos palabras: "calidad" y "cualidad"?
Tienen el mismo sentido?
5 มี.ค. 2014 เวลา 20:00
คำตอบ · 3
3
Cualidad - se refiere a una característica, habilidad o atributo de una persona, animal o cosa. Ejemplos; Mi secretaria tiene muchas cualidades. Su mejor cualidad es estar callado.
Calidad - se refiere a las propiedades relativas a personas, animales o cosas que permiten destacarlas respecto a otras personas, animales o cosas respectivamente: Ejemplo Este pantalón tiene más calidad que este otro.
5 มีนาคม 2014
2
Cualidad = (qualità) caratteristiche/requisiti. Per es: per essere dottore devi avere delle qualità (cualidades) molto specifiche, devi essere intelligente, umano e generoso: Los medicos tienen cualidades especificas, como, la inteligencia, la humanidad y la generosidad.
Calidad = (qualità) proprietà di un prodotto. Tipo, 'le macchine italiane sono di buona qualità) : Los carros italiano son de buena calidad.
:)
6 มีนาคม 2014
Ciao Vale !
Cualidad = proprietà, virtú, attributo, caratteristiche.
- Luiggi è antipaticissimo.
- I miei capelli sono rossi.
- Sei giovane.
Calidad = valore
- Questa idea è tutta sbagliata. L'altra è ottima.
- Il pranzo era peggiore del solito
- Arriveranno tempi migliori.
Sofía.
6 มีนาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Vale
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
