Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
sova
「ムキになる」ってどういう意味ですか?
例えば、「ランクものの番組でもチャートが決まりきってる中で健闘してましたよね。ムキになって売りまくっている、という雰囲気が漂わないからかっこよかったですけど」。
15 มี.ค. 2014 เวลา 9:20
คำตอบ · 3
「ムキになって売りまくっている、という雰囲気が」: 必死で、真剣に、心の余裕もなく、対抗心を持って、 take it seriously,
16 มีนาคม 2014
「真剣になる」「意地になる」に怒りの感情が少し入ったようなときに使います。
15 มีนาคม 2014
To be in earnest.
15 มีนาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
sova
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
