Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Connie
좋겠어요
What does "좋겠어요" mean?
21 มี.ค. 2014 เวลา 1:19
คำตอบ · 2
1
The basic verb is 좋다, to like. 좋겠어요 is the declarative future conditional form in a quite formal way, so it means "I would like that"
-- Natives correct me if I'm wrong --
21 มีนาคม 2014
좋다 is often used to mean "I like", but because it is an adjective, I think it is best to think of it as "to be good". "Apples are good" = "I like apples". Anyhow, -겠 has a few different usages. But in this case, I believe it is being used to mean "would". So I believe 좋겠어요 is best translated as "It would be good."
21 มีนาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Connie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปแลนด์, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ภาษาโปแลนด์, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
