Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
sollniss
「久しい」と「久しぶり」の違いは何ですか?使い分けは?
23 มี.ค. 2014 เวลา 0:41
คำตอบ · 2
1
「久しい」はしばらく・長い間と言う意味です。それに「~ぶり」が足された言葉が「久しぶり」です。  「~ぶり」とは、何時から今までといった用途で使います。例:昨日ぶり、3日ぶり、1年ぶり、久しぶり
23 มีนาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

sollniss
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น