Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
jinwoon
この文は正確ですか?
1. 私は観光客に朝の駅で話しかけられた。
2. 私は母よりも父のほうに似たと言われる。
よろしくお願いします。母国語を違いました。
23 มี.ค. 2014 เวลา 11:09
คำตอบ · 2
2
どちらも意味は通じますが、正確には、
1. 私は朝、観光客に駅で話しかけられた。または、 私は観光客に朝、駅で話しかけられた。
2.私は母よりも父のほうに似ていると言われる。
だと思います:)
23 มีนาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
jinwoon
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม