Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Phil
viví or vivía
Viví en Sydney por dos años
o
Vivía en Sydney por dos años
Que es correcto? Ambos?
2 เม.ย. 2014 เวลา 13:43
คำตอบ · 8
2
En España decimos:
Viví en Sidney dos años o viví en Sidney durante dos años-----Indicas pasado
Vivía....Preterito imperfecto de Indicativo....Es el presente en el pasado.
2 เมษายน 2014
2
Viví en Sidney durante dos años
Vivía en Sidney hace dos años
Estas dos frases son correctas. Saludos
2 เมษายน 2014
1
Es correcto "Viví en Sidney por dos años"
Si usas Vivía es para indicar por ejemplo, una acción que acontecía en algún momento:
"Vivía en Sidney cuándo nació mi hijo"
Saludos!
2 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Phil
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกลิก (ไอริช), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
