Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Оля
What does throw in at the deep end expression mean?
3 เม.ย. 2014 เวลา 12:02
คำตอบ · 1
4
The "deep end" refers to a swimming pool. Usually, people start learning how to swim at the shallow end of the pool. If they get in trouble and can't swim, they can just stand up in the water. Saying "throw someone in at the deep end" means to give them something much more challenging than they are able to handle and with no way to get help if they can't handle it. We also say its "sink or swim." Meaning they will either fail or pass, there is nothing in the middle.
3 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Оля
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
