Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Feng
Je vous en prie
Je=I
vous = you
en= in
prie=???
I don't understand the grammatic of this sentence. Help me, merci
4 เม.ย. 2014 เวลา 0:40
คำตอบ · 4
1
This is an expression, so each word as lost it's individual meaning to meaning something else together.
But if you want to dissect it, please note that we construct sentences like this : "subject + verb + complement". But if there is a pronoun it's " subject + pronoun + verb". So in this case, for example, "I love you" would be "je t'aime" (I you love). Weird, I know.
Back to your example, "en" is a pronoun. ("en" as several meaning though, it can mean "in" indeed, but not here). This pronoun replace "the thing we were discussing before".
"prie" is the verb "prier" to pray.
So all together it's kind of "I pray you to do it" but in fact it's just a begging way to say "please" or an elegant way to say "my pleasure".
ex :- Venez avec moi, je vous en prie ! (Please come with me)
- c'est très généreux. (it's very generous)
- Je vous en prie, ça me fait plaisir (It's nothing, my pleasure)
- Puis-je ? (Can I ? )
- Mais oui, je vous en prie (of course, please do !)
4 เมษายน 2014
je vous en prie as i know is like please in english !
4 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Feng
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
