ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Jim
What does 只要 mean here? 下星期Jim 不上班, 我们只要三个人上班 What does 只要 mean here? "Only have" fits perfectly for english but the words are only - want and my dictionary says together they mean "if only" or "as long as", Thanks
7 เม.ย. 2014 เวลา 2:38
6
0
คำตอบ · 6
0
it's not "只要" here, it's "只" = only and "要" = needed we only needed 3 people to work
7 เมษายน 2014
0
0
0
i think as long as is better
7 เมษายน 2014
0
0
0
只要 here is short for 只需要。 下星期Jim 不上班, 我们只要三个人上班。 下星期Jim 不上班, 我们只需要三个人上班。 办公室设备齐全,你只要带上你的手提电脑即可。 办公室设备齐全,你只需要带上你的手提电脑即可。
7 เมษายน 2014
0
0
0
谢谢你
7 เมษายน 2014
0
0
0
According to your reply, you should use只有 in this sentence.
7 เมษายน 2014
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Jim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
25 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
9 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก