พบครู ภาษาอังกฤษ คน
eatcarrot
晕眩 vs 晕乎乎 vs 晕晕乎乎 vs 晕头
我的问题是:这些词都有一样的意思吗?
10 เม.ย. 2014 เวลา 12:13
คำตอบ · 3
2
眩晕means physical feeling,like someone see blood may feel 眩晕,and it more like written language.晕乎乎,we don't use it.晕晕乎乎 like:I don't sleep at all lastnight,so I feel 晕晕乎乎,or I have a colleague working slowly and always wrong.we always say"她整天都晕晕乎乎的“晕头we don't use it a lot,someone does something wrong,we may say"你晕头了吧”。
11 เมษายน 2014
1
we do use "晕乎乎",the meaning is the same with "晕晕乎乎",just a little difference in the usage ---------"我觉得晕乎乎的",“我觉得晕晕乎乎”."晕晕乎","晕晕乎乎"and"晕头"are used in oral Chinese. "晕头"are used when you think someone doing things disordered or unreasonable. It is a tone of unsatisfied. so don't say "你晕头了" to your boss,or you may be fired tomorrow ^ ^
14 เมษายน 2014
1
Yes,They are same meaning , but sometimes 晕头 means that somebody was confused by something.
10 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
eatcarrot
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปแลนด์, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
8 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม