Feng
Ieri mio figlio mi ha detto"Sei veramente un mio amico " Yesterday my son told me "You are really one of my friends" My italian is correct or no?
11 เม.ย. 2014 เวลา 0:23
คำตอบ · 1
1
Le forme usuali, per questo significato sono: a) sei un vero amico b) sei un buon amico In entrambe /mio/ e` sottointeso. La tua frase e` corretta.
11 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Feng
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม