Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
HenRuKey
Varenda v. Varje
What is the difference between varenda and varje? They both mean "every" but do you use them in different scenarios? Thanks in advance.
16 เม.ย. 2014 เวลา 4:10
คำตอบ · 1
1
I use varenda when I want to stress that it was Every Single Time, didn't miss it once. But varje is more like every time in general. So the most usual translation is varje.
/D
22 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
HenRuKey
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
