Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Катя
How do you say "Happy Easter!" in Russian?
17 เม.ย. 2014 เวลา 14:13
คำตอบ · 4
2
"Счастливой Пасхи" or "Светлой Пасхи".
But usually they say "Христос Воскрес!" (Christ is risen!). and the response is "Воистину воскрес!" (Truly, he is risen)
17 เมษายน 2014
1
Обычно говорим так: "Христос Воскрес! Воистину воскрес" :)
Но более старинный вариант: "Христос Воскресе! Воистину воскресе!"
17 เมษายน 2014
Счастливой Пасхи! But we tell "Светлой Пасхи" or "С Пасхой!"
20 เมษายน 2014
You can use also: С Пасхой!
19 เมษายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Катя
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
