Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mónica
Is it correct?
and you?
а у теба? (informal)
а у вас? (formal)
21 เม.ย. 2014 เวลา 0:46
คำตอบ · 6
5
That's right. Just a little typo:
А у тебя?
But depending on the situation you can ask the same question in many different ways:
- How are you?
- Great. And you?
- Как дела?
Informal:
- Отлично. А у тебя?/А твои?/Твои как?/Как твои?/Ты как?/Как сам(а)?
Formal:
- Отлично. А у вас?/А ваши?/Ваши как?/Как ваши?/Вы как?
21 เมษายน 2014
2
Usually, if you answered "and you?", you will closer to partner. In Russia, we rarely make question about each other simple for question.
We usually make more unfurled question. For example:
I have been to sea. What about your weekend?
But not
I have been to sea. And you?
21 เมษายน 2014
2
Превод фразы and you? может иметь несколько значений.
1. А ты?
А Вы?
Например: I'm a doctor. And you?
Я доктор. А вы? (polite) А ты? (informal)
2. А у тебя?
А у Вас?
Например: I have a bike. And you?
У меня есть велосипед. А у вас? (polite) А у тебя? (informal)
Первый вариант перевода используется чаще, но перевод будет зависить от смысла вопроса.
21 เมษายน 2014
2
а у тебя? (informal)
а у вас? (formal)
21 เมษายน 2014
it seems me so
t'u - ты (you)
Usted - Вы (You)
vosotros - вы (you)
5 กันยายน 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mónica
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
13 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
