Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
夏荷
关于数字的问题
1000011是一百万零一十一 还是一百万零十一?
25 เม.ย. 2014 เวลา 13:27
คำตอบ · 6
2
100,0010 = 一百萬 零一十
100,0011 = 一百萬 零一十一
100,0012 = 一百萬 零一十二
100,0013 = 一百萬 零一十三
...
100,0020 = 一百萬 零二十
100,0021 = 一百萬 零二十一
...
25 เมษายน 2014
Both are OK ! Chinese are understood
26 เมษายน 2014
都可以 但前者更符合语法
26 เมษายน 2014
个人更习惯用“一百万零一十一”。貌似一般只有两位数的时候会省略“一”。
111 = 一百一十一;
1011 = 一千零一十一;
10111 = 一万零一十一;
以上
25 เมษายน 2014
我觉得”一百万零一十一“更好一些!:)
25 เมษายน 2014
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
夏荷
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
