Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Bobbie
Are they the same?
Is there a difference between a calamar and a chipirón? Thanks!
9 พ.ค. 2014 เวลา 8:14
คำตอบ · 5
3
Hi Robbie, here are the entries in the dictionary:
☛ Calamar
Molusco cefalópodo marino comestible, de cuerpo alargado, con diez tentáculos y dos láminas laterales a modo de aletas, y que posee una bolsa de tinta que libera para enturbiar el agua cuando es perseguido.
☛ Chipirón
Calamar pequeño.
Hope this helps!
9 พฤษภาคม 2014
Vale. Muchas gracias, Maria.
9 พฤษภาคม 2014
hola!
Se suele llamar chipirón a los calamares pequeños.
9 พฤษภาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Bobbie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม