Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Allen Yu
contingent affirmation
There are levels of survival we are prepared to accept. However, the relevant issue is whether or not you are ready to accept the responsibility of the death of every human being on this world. It is interesting, reading your reactions. Your 5 predecessors were, by design, based on a similar predication - a contingent affirmation that was meant to create a profound attachment to the rest of your species, facilitating the function of the One. While the others experienced this in a very general way, your experience is far more specific - vis a vis love.
from The Matrix Reload
http://www.x-matrix.net/Scripts/Reloaded.txt
what's the meaning of "a contingent affirmation", what does "contingent" mean here?
25 พ.ค. 2014 เวลา 9:40
คำตอบ · 3
"Your 5 predecessors were, by design, based on a similar predication - a contingent affirmation that was meant to create a profound attachment to the rest of your species, facilitating the function of the One."----The Matrix Reloaded
Allen, it is important that you understand first of all, that intellectual nonsense, when composed, is meant to impress. However, the articulation of vague terms and obscure phrases does not lead to the conclusion that there is "meaning". It other words, the author of this sentences intends for you to think that something vital, something important, some powerful idea is being communicated. In fact, there is no such "meaning" in this verbiage.
It will be a fruitless search for you to pursue it.
The word "contingent" simply means "dependent upon".
An "affirmation" is just something that is "said" or "written".
The sentences, "I am happy!" is an affirmation.
The difficulty arises when an author refers to an Abstract Conception as something which exists as a reality. Think about this. In your daily life, traveling in a town and going to school, to work, or to go shopping, have you ever seen a "Contingent Affirmation"?
Because I have never seen any.
What authors do is confuse distinctions between Physics and Metaphysics, and write as though both were "realities". At the same time, they inconsistently refer to that which is Physical as the only reality, and deny anything Metaphysical reality.
Authors of sentences like this are basically, playing "tricks" or "games" with your mind.
They cannot consistently write about anything, and by generating an extended confusion between what is said to exist and not to exist, they lead their audience into an elaborate maze of confused distinctions.
25 พฤษภาคม 2014
(continue)
So here, the author uses such phrases as "contingent affirmation" and
"profound attachment" to gloss over and obscure some fundamental principle.
Modern people who use English as natives, refer to such writing and speaking as
"Psycho-Babble". Uses of language like this are "meaningless" rather than "meaningful".
.
25 พฤษภาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Allen Yu
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
