ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
THT
Use of "づ" "長く甘い口づけを交わす" I extracted this from a Japanese song. Here's the question, why is "づ" used instead of "ず" in this case? I don't think we will be seeing "づ" very often in normal Japanese?
9 ก.ค. 2008 เวลา 15:25
1
0
คำตอบ · 1
1
口づけ … 口をつける を略した表現 口ずけ … 口をすける → 意味のない言葉になる so in this case, we can only use つ.
9 กรกฎาคม 2008
0
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
THT
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
35 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
46 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
61 ถูกใจ · 39 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก