Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Elias Bel
Is there any difference between 年 and 岁 ?
3 ก.ค. 2014 เวลา 17:57
คำตอบ · 12
2
When talking about someone's (or an animal's) age, use 岁. Otherwise, use 年.
e.g.
我10岁.
他比我大两岁.
In Classical Chinese, 岁 and 年 were interchangeable.
4 กรกฎาคม 2014
2
年means year. for example. 2011年 means in 2011
岁means your age. for example .你几岁?means how old are you?
i hope that can help you
4 กรกฎาคม 2014
1
dans l'ancien chinois, 年 = 岁 = an, comme le français, ils peuvent utiliser soit comme "year" soit comme "years old". mais maintenant, 年 veut dire "year" and 岁 veut dire "years old".
3 กรกฎาคม 2014
1
年 = year
岁 = years old
3 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Elias Bel
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
