Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mike
Qué es tú opinión acerca del término güero/wedo?
Todo depende de la manera que está usado?
4 ก.ค. 2014 เวลา 18:32
คำตอบ · 7
2
Primero que nada, corregiré tu pregunta...
¿Cuál es tu opinión acerca del término güero/wedo?
Ahora, para mi, alguien güero, es una persona de piel como color rosa o o algo así sin ser blanca por que entonces eso sería ser "blanco", sobre la palabra "wedo" jamás la había escuchado antes...
¡Saludos!
4 กรกฎาคม 2014
1
Güero(a) se le dice a una persona que es de piel blanca o que no es moreno.En Colombia no utilizamos esa palabra,en México si.
5 กรกฎาคม 2014
La palabra Guero se usa comunmente en México para referirse a cualquier persona que no sea morena y en ocasiones, para dirigirte a alguién que no conoces por ejemplo un vendedor en el mercado puede ofrecer sus productos diriendose a una persona como guero, guera, guerita, guerito, etc.
6 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mike
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม