Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Wilfried
What does mean this sentance ? " 我好不容易帮你借来了这本书,谁知道你现在又不要了。" I really don't understand this sentance. Can someone please translate it ?
5 ก.ค. 2014 เวลา 0:24
คำตอบ · 5
2
" 我 = I 好不容易 = with great difficult 帮你 = help you 借来了 = borrow 这本书,this book 谁知道 = who could have known 你现在 = you now 又不要了。don't want the book"
5 กรกฎาคม 2014
1
I finally borrowed this book for you ,who knows you don't need it now. 我好不容易帮你借来了这本书,谁知道你现在又不要了。 1.好不容易+v.means it's not easy to do sth eg:这件衣服太脏了,我好不容易洗干净它。 2.谁知道...it's often used the beginning of a sentence,it means something beyonded your expectation eg:谁知道他会突然离开。
5 กรกฎาคม 2014
It took me great efforts to borrow a book for you only to find that you do not need it now.
6 กรกฎาคม 2014
Traduction: J'ai aidé à emprunter le livre pour vous(d'une manière pas facile), mais je ne m'attendais pas à ce que vous ne voulez pas maintenant. If my French is not correct, correct me please! ;) Merci
5 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Wilfried
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น