Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
How do I say this in Korean? "I feel the same ^^"
13 ก.ค. 2014 เวลา 15:16
คำตอบ · 3
공감 means empathizing or feeling the same.
13 กรกฎาคม 2014
나도요 / 저도요 means "me too"
Use 나 for "I" less formally, like with friends. Use 저 for "I" formally, speaking to stranger or someone older.
You can drop 요 ending if you are on close terms
13 กรกฎาคม 2014
it depends on the situation but normally we use
나도 같은 생각이다, 동감이다
13 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม