Hoon.
I think otherwise, in other way, in another way "You see, gentlemen, I did not like his outward appearance, there was something dishonourable about it, his boasting and his flouting of every sacred thing, his mockery and unbelief, loathsome, loathsome! But now that he is dead, I think otherwise" Can "I think otherwise" be rephrased as "I think in other way?", or "I think in another way?", or "I think differently?" Which is the closest meaning of "I think otherwise."?
17 ก.ค. 2014 เวลา 18:21
คำตอบ · 3
1
Hi Hoon, "I think differently" is the most natural rephrase among the three you wrote. Good job!
17 กรกฎาคม 2014
I agree. Only 'I think differently' is the only one which would be a natural paraphrase.
17 กรกฎาคม 2014
Yes, exactly. It is just another form of this idea.
17 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!