ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Katerina
The meaning of the sentence 本当の自分とは何なのかと考え、壁にぶつかってしまっているのだと思います。 Could anybody explain me the meaning of this sentence? Thanks in advance!
23 ก.ค. 2014 เวลา 14:32
4
0
คำตอบ · 4
1
"I suppose s/he was trying to figure out who s/he really was (in an effort to form an identity) and ended up hitting a brick wall."
24 กรกฎาคม 2014
1
1
0
"To really think about oneself's being is like banging against a wall, I guess."
23 กรกฎาคม 2014
1
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Katerina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
14 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
14 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
46 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก