Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kailin
Can I say "inbuilt desire"?
I think women have an natural/inbuilt desire for buying beautiful clothes.
Can I say "inbuilt desire" under this context?
If not, what will you say with the word "inbuilt"?
Thank you!
27 ก.ค. 2014 เวลา 12:16
คำตอบ · 11
1
"Innate" is the obvious choice. It means "present since birth, not learned."
"Inherent" works.
"Inbuilt" is wrong.
"Built-in" works, but it a colloquial and informal.
"Natural" works.
"Instinctive" works.
27 กรกฎาคม 2014
We'd understand what you meant, but I don't think that it collocates well. Dan has given you a selection of excellent alternatives, though. You are spoilt for choice!
27 กรกฎาคม 2014
Thank you, Richard! Your discussion below is very helpful!
28 กรกฎาคม 2014
I believe the best choice is "innate", as well-stated by Dan.
27 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Kailin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม