Dmitry Anykeen
Interpretations of short stories, songs, poetry? How do you think would it be interesting for people if I start interpret different Russian songs, short stories, poetry, verses etc. from Russian into English? I'm just looking for subject-matter to practise my interpretation skills but I think it must be interesting in order to people read it at least.
30 ก.ค. 2014 เวลา 5:41
คำตอบ · 7
1
Short poems would be good.
30 กรกฎาคม 2014
1
I think short stories will be easier to translate. Some lyrics are like fragment sentences, I don't find them easy to translate, especially when it comes to the rhythm (you would love to sing your translation!). And if you don't care about rhyme in poems, you should give them a shot too! Cheers!
30 กรกฎาคม 2014
1
Absolute welcome. Will cheer up for you here.
30 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Dmitry Anykeen
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน