พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Alexz
Does anybody...?
Does anybody know the meaning of wine up?
5 ส.ค. 2014 เวลา 10:58
คำตอบ · 4
2
Yes, it may be 'wind up', which actually means finishing the task.
5 สิงหาคม 2014
It means drink a lot of wine?
5 สิงหาคม 2014
To wind up means to irritate, but I've never heard of "to wine up".
5 สิงหาคม 2014
Can you give a context, please? And are you sure it's 'wine up', not 'wind up?
5 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alexz
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม