Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rich
Cuando no entiendes un pregunta o phrase y quieres alguien repitalo. Cual es mejor? Qué o Comó?
7 ส.ค. 2014 เวลา 17:20
คำตอบ · 6
4
Da completamente igual, son igual de usadas, yo creo que quizá escuches más ¿Qué?
7 สิงหาคม 2014
3
Es lo mismo las dos se usan por igual, también podes decir: ''Disculpame podrías repetirlo?'' o tan solo un ''disculpa'' se entiende que le estas pidiendo disculpas por no entender lo que ha dicho.
7 สิงหาคม 2014
cuando no entiendes se usa( que) la diferencia es cuando es un amigo de confianza dices QUE DIJISTE, si es alguien que no conozcas se dice QUE DIJO esto es mas respetuoso
8 สิงหาคม 2014
Es mas formal si preguntas ¿Cómo? Solo con personas de confianza deberias usar ¿Qué?
8 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rich
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
