Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Coolyoshi
실외 and 야외
Can someone explain the difference between 실외 and 야외?
12 ส.ค. 2014 เวลา 3:48
คำตอบ · 2
3
Hi iufan24,
There is almost no difference between '실외' and '야외'.
Both are translated as 'the outside' or 'the outdoor'.
Ex. 우리는 시청 앞에 있는 실외 (or 야외) 수영장에 갔다. = We went the outdoor swimming pool in front of the city hall.
실내보다 실외가 운동하기 편하다. = The outside is more comfortable to work out than the inside.
Hope it helps. )
12 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Coolyoshi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
