Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sonia
Извините за настойчивость
Как переформулировать ?
18 ส.ค. 2014 เวลา 17:17
คำตอบ · 8
2
Прошу прощения за настойчивость (настырность - более разговорный вариант)
Простите/извините за беспокойство (это уже надо смотреть по контексту)
Простите, что тревожу вас (снова)
Продолжать? :)
18 สิงหาคม 2014
1
извините за мои попытки добиться своего (так не говорят, но это переформулировка)
19 สิงหาคม 2014
1
Никак. Это форма вежливости. Поставить другой шаблон:
"Простите...", "Прошу прощения...", "Скажите, пожалуйста,...", "Будьте добры..." и т.д.
"Извините за настойчивость" - Обычно говорящий старается Предупредить или Смягчить нервозность и раздражение партнера по диалогу из которого он вытягивает информацию. Любой шаблон вежливых форм подойдет. Можно просто -- улыбнуться )
20 สิงหาคม 2014
1
Простите, что я опять за своё. (разговорное выражение)
19 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sonia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
