phoenixrising
Puede alguien explicarme qué significa la expresíon "echar un pie" por favor?
21 ส.ค. 2014 เวลา 19:24
คำตอบ · 10
2
" echar un pie" es sinónimo de bailar (por ejemplo,en Venezuela), si buscas en google,hay muchas canciones con esa expresión. En otros países, para decir "bailar" hay alguna sexpresiones comunes,como : mover el esqueleto bailunguear azotar baldosa guapachar mover el bote Gracias por tu pregunta,aprendí algo de español. Aquí en Uruguay se dice bailar, mover ele squeleto en Uruguay y Argentina. Espero que te haya servido. menear la pera
22 สิงหาคม 2014
Como apuntan más arriba quizá con el contexto nos aclararíamos. Nunca lo había oído. de todas maneras. Quizás en Venezuela...
23 สิงหาคม 2014
to dance until you're too tired to dance anymore
21 สิงหาคม 2014
¿Puede dar la frase comleta?
22 สิงหาคม 2014
"Echar un pié": Not have a clear meaning. There are many word play used in Spanish, but unfortunately "echar un pié" is not recognized for all Spanish speakers.
22 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!