Fernando
Diferencia entre "si" , "tellement" y "tant"... Significan lo mismo no , como saber cuando utilizar una y cuando utilizar otra ? Gracias
23 ส.ค. 2014 เวลา 0:01
คำตอบ · 2
Ola! "Si" is the equivalent for "if" in english. Example : Si "A" alors "B" / If "A" then "B". It's about conditions. "Tellement" I like to think that "tellement" means "so much". "Tant" "Tant" and "tellement" are very similar words. It's all about the "shade" you wanna add to it. It would means something like "to that extent". Overall, a mistake that I often see is : "I miss you so much" = Tu me manques 'si tant'. Which is wrong! In that case, we say : Tu me manques tant OR tellement. The reason why you cannot add "Si" is that both "tant" and "tellement" implies that it's already "so much". A little bit like in english : It is very tasty. It is delicious. But you cannot say : It is very delicious because delicious already suppose the "very" part in it. Hope I helped :) Alex
25 สิงหาคม 2014
23 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Fernando
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย