Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sonia
Я искренне рада за Вас.
How can we say this with other words?
24 ส.ค. 2014 เวลา 2:47
คำตอบ · 7
3
Я искренне рада за Вас. = Я от всей души рада за Вас. = Я от чистого сердца рада за Вас. = Я необычайно рада за Вас. = Я очень рада за Вас
24 สิงหาคม 2014
1
You can say just Я искенне поздравляю или от всей души поздраляю- the meaning will be the same
24 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sonia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
