Anna
"명실상부하다" 뜻인가? What does "명실상부하다" mean? The full sentense is " 양국이 각분야에서 엄청난 발전을 이뤄 명실상부한 이익 공동체가 됐다" Does it mean "trully" in this sentence? ----> "명실상부한 이익 공동체가 됐다" - The became the trully community of interest"??
30 ก.ย. 2014 เวลา 19:59
คำตอบ · 1
1
"명실상부하다" means "The reality agrees with the name." "명실상부한" means "worthy of it's name, bona fide, truly" "명실상부한 이익 공동체가 됐다" means "They became the truly community of interest"
1 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!