Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nour
Dra ens strå till stacken
Här är också ett annat uttryck från filmen.
"Alla har dragit sitt strå till stacken."
Vad menas med det?
4 ต.ค. 2014 เวลา 5:33
คำตอบ · 2
1
Det här är ett uttryck som kommer från att se på myror. De hjälper alla till att dra barr och strån till sin myrstack för att få den större/färdig.
På detta sätt vill man säga att alla har hjälpt till.
"Att dra sitt strå till stacken" innebär alltså att man gör det man blivit ombedd att göra eller att man gör sin del av ett gemensamt arbete.
4 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Nour
ทักษะด้านภาษา
ภาษาโครเอเชีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาโครเอเชีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
