Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sofia
突嗟って?咄嗟じゃないかな。
ある小説には「突嗟」と書いてある。だが、辞書を引いても出てこない。咄嗟って意味だったのかな?
8 ต.ค. 2014 เวลา 12:47
คำตอบ · 2
2
「突嗟」は「咄嗟」のことだと思います。
でも日本の小説などで「突嗟」と書かれることも良くあります。
単に間違っただけかも知れませんが、「突然」と意味が似ていて、イメージしやすいので
わざと「突嗟」と書いているのかもしれません。
間違い or 小説家の造語です。
9 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sofia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
