Irene Han
”Could you please kindly check and return today“, Cómo se dice en español? En correos de Inglés, frecuentemente escribimos ¨Please kindly do something¨, pero no sé cómo represento mi cortesía por español, por favor, podríais ayudarme, amigos.
11 ต.ค. 2014 เวลา 6:33
คำตอบ · 4
Podría usted... Le importaría a usted... Sería posible... Le rogaria... Ruego...
16 ตุลาคม 2014
Mis correos siempre son muy rígidos, quería saber algunas palabras o frases para hablar cortésmente.
13 ตุลาคม 2014
Puedes usar las expresiones: "Sería tan amable de... (Alguna acción)" "Tendría la amabilidad de... (Alguna acción)" Estas expresiones son muy comunes y se usan cuando quieres ser formal.
11 ตุลาคม 2014
Pero explica un poco en que contexto se usa para poder ayudarte.
11 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!