Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
joan
Est-ce que la difference entre "trouver" et "chercher","savoir"et "comprendre" ?
Est-ce que la difference entre "trouver" et "chercher","savoir"et "comprendre"
25 ต.ค. 2014 เวลา 8:22
คำตอบ · 8
4
La différence c'est qu'on peut chercher mais ne pas trouver
On peut chercher ses clés mais ne pas les trouver
Et on peut savoir mais ne pas comprendre.
On peut savoir qu'il existe des langues mais ne pas les comprendre
Il y a plein de nuances. Tout comme on peut regarder mais ne pas voir, entendre mais ne pas écouter.
25 ตุลาคม 2014
4
chercher = action. Ex: je cherche un stylo.
trouver = résultat. Ex : j'ai trouvé mon stylo !
savoir = action après avoir appris quelque chose. Ex : J'ai lu beaucoup de chose sur les poissons donc je sais beaucoup de chose sur les poissons.
comprendre = action plus compliqué. Après avoir appris quelque chose, il faut réfléchir pour comprendre. Ex : J'ai lu un livre sur les bateaux. Je comprends comment fonctionne un moteur, je peux t'expliquer.
25 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
joan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
