Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
Are these sentences OK?
You misinterpreted what happened.
You understood wrongly what happened.
You got wrong what happened.
28 ต.ค. 2014 เวลา 20:05
คำตอบ · 1
First sentence is ok, in the second one you have to put the adverb after the object, You understood what happened wrongly. Although the expression "understand wrongly" is unusual and better expressed with "to misunderstand". So, You misunderstood what happened. Last sentence isn't false exactly, but just unusual english.
Cheers!
28 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
