Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Barbara
Help me with this please
I want to say in Spanish:
- No hay un único concepto de de ley natural, pero a grandes rasgos, ley natural es aquella que deruva de la naturaleza misma o incluso de dios, la cual es captada por la razón humana ... etc..
English
- There is not an unique concept of what it is, but to broadly or summarize, natural law is the law that derives from nature or even god and who It is captivated for the human reason and applied to human race through the law of every country.
___________
Lo que me complica es saber como decír en ingles "la cual es captada por.."
31 ต.ค. 2014 เวลา 1:39
คำตอบ · 7
- There is not an unique concept of what it is, but t̶o̶ broadly or *to* summarize, natural law is the law that *is* derives̶d from nature or even *from* god and w̶h̶o̶ ̶i̶t̶ ̶i̶s̶ ̶c̶a̶p̶t̶i̶v̶a̶t̶e̶d̶ *it is adhered to*f̶o̶r̶ ̶t̶h̶e̶ h̶u̶m̶a̶n̶ *for humanitarian* reasons and applied to *the* human race through the laws of every country.
31 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Barbara
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาคลิงงอน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
