ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
emar
present day Are these correct ? "in the present days , at present" the meaning I need is : nowadays / these days thanks
18 พ.ย. 2014 เวลา 22:29
2
0
คำตอบ · 2
1
What is the sentence you are trying to write?
18 พฤศจิกายน 2014
0
1
0
At present is better. in the present day I think that can be used to speak about something just happen right now, it's happened this day but it sound not natural to me.
18 พฤศจิกายน 2014
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
emar
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
โดย
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
โดย
16 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
42 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก