Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
pauline
"give the whole thing a dramatic edge", what does that mean?
I can't get this usage——give a dramatic edge.
It really confuse me and this whole sentence is "Actually shooting the picture was not my intention, but that does give the whole thing a dramatic edge, wouldn't you say?"
23 พ.ย. 2014 เวลา 17:49
คำตอบ · 2
It's just a colorful way of saying "makes it dramatic." "Edge" here implies cutting or sharp.
23 พฤศจิกายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
pauline
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
