Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
nona nonosh
una frase nel testo "quant'è caro " di Moravia
cosa significa : l'amicizia si giudica sul metro della borsa
29 พ.ย. 2014 เวลา 11:07
คำตอบ · 9
1
Un'amicizia si giustifica in base a quanto un amico è disposto a prestare, a dare, non necessariamente il denaro o le cose materiali. Credo che l'espressione abbia da fare con il verbo sborsare=tirare fuori dalla borsa, che per me avrebbe anche un significato metaforico, dare tutto quel che si ha.
29 พฤศจิกายน 2014
1
Il testo (in italiano) di una canzone di Enzo Jannacci che parla di un amico,
che non regge la prova della generosita` (e quindi non si puo` chiamare
amico).
(L'era tardi)
ERA TARDI
Ed era tardi, era tardi
in quella sera stanca
che ho avuto bisogno di un mille lire
per coprire una tratta [cambiale]
Domandare io avevo vergogna,
domandare non sapevo a chi ...
C'era il Rino, è vero, il Rino
soldato con me nei bersaglieri
Ma era tardi, era tardi
in quella sera stanca
per disturbare la gente sposata da poco
con il lavoro che stanca.
"Mi scusi, signora, c'è il Rino?
Gli dica che c'è il bersagliere".
Lui viene giù dalle scale in camicia,
io sorrido, lui neanche un verso [cenno]
"Ciao, Rino, scusa, lo so, è tardi, ma ...
... ma in questa sera stanca, vedi,
volevo salutarti, e poi
ricordare i bei tempi della guerra, vacca!
Quando eri senza morosa, ti ricordi
Quando andavamo a ubriacarci ...
Sì, ma, Rino, c'è un'altra cosa ...
Non andar via, Rino, ciao Rino ... Ohé!"
E io lo sapevo
era tardi
per disturbare la gente
presa magari a fare l'amore
la gente che ha i suoi impegni ...
Sì, ma abbiamo fatto anche la guerra insieme
sotto le bombe, contro le fucilate ....
Vale di più oggi un bel mille lire
in tasca, dimenticato ...
29 พฤศจิกายน 2014
Penso si tratti di una metafora che forse sta per "la amicizia è un sentimento pari ai soldi che possiedi in tasca"
29 พฤศจิกายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
nona nonosh
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
