Yvaine
une question sur mon livre On avait laissé entendre que Chou En-lai,bien que malade…… Pourquoi on ne dit pas ‘’on avait laissés entendre que ……‘’?
2 ธ.ค. 2014 เวลา 2:07
คำตอบ · 17
2
C'est parce que "nous" n'est pas l'objet direct de "laisser," mais l'objet INDIRECT de "laisser entendre à." Le participe s'accorde en genre et en nombre avec l'objet direct (et non pas l'object indirect) qui le précède Exemple Je vous ai laissés au supermarché (accord nécessaire, parce que "vous" est l'objet direct) Mais Je vous ai laissé entendre qu'il me plairait de rentrer chez moi. (pas d'accord, parce que "vous" est l'objet indirect)
2 ธันวาคม 2014
"On" impersonnel (quelqu'un) = singulier "On" qui veut dire "nous" = pluriel Exemple: Mon amie et moi, on est allées à Paris ensemble.
2 ธันวาคม 2014
On est impersonnel donc au singulier, mais parfois il peut être pluriel Pierre et moi, on est allés....
2 ธันวาคม 2014
Je suis très désolée ,la question est "on nous avait laissé entendre que Chou En-lai ,bien que malade ...
2 ธันวาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!