Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Maya Dewi
What the differences between 'solo' and 'unico'?
4 ธ.ค. 2014 เวลา 11:03
คำตอบ · 1
2
Solo (without an accent): Lonely, alone, without some one else.
'Estoy solo en casa' (I'm home alone).
Sólo (with accent): Only, just.
'Sólo quiero estar en casa' (I just wanna be home).
Único: unique, also can be translated as only in some cases.
'Una pieza única' (A unique piece).
'Es mi único amigo' (He's my only friend)
Best regards,
Alejo.
REF.: I'm a Spanish Teacher.
4 ธันวาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Maya Dewi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาชวา, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
