Joan Manuel S
Мы решаем сделку для иностранцев ?? Esta bien escrito en Ruso ? Is it well written this way ?I am creating a Brokery page and I we can facility the buy of properties to the foreigns, then I want to write on some our post this phrase. Can I ?
17 ธ.ค. 2014 เวลา 14:00
คำตอบ · 6
4
No, it doesn't sound natural in Ruassian. I'm not sure what you want to say, but Мы заключаем сделку с иностранными партнёрами sounds more natural. It means "We are striking a deal with foreign partners." Is that what you mean?
17 ธันวาคม 2014
2
Мы готовим (preparamos) сделку с иностранцами es mejor
20 ธันวาคม 2014
Мы совершаем сделку с иностранными партнерами. It is like 'execute or make a deal'. Phrase ' совершать сделку' is more common for The Russian Civil Code and for contracts. But if you provide such a service Iris's comment is the best for you.
15 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Joan Manuel S
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย